в лагере перед соревнованиями за час можно в навигатор потыкать и лебедь пару раз размотать, + использования канифаса, + джеком поработать...
все происходит когда-то впервые
"Канифас" - правильно говорить
канифас-блок, иначе получается, что штурман должен уметь работать с парусиной
Материал из Википедии
Канифас (от нидерл. kanefas — канва) — хорошая парусина, устаревшее название льняной, прочной, рельефной полосатой ткани [1] . В России впервые такое название встречается в Уставе морском в редакции 1724 г.[2] («Книга Устав морский о всем, что касается к доброму управлению, в бытность флота на море…»).
Из канифаса шьют мужскую и женскую одежду, иногда используется как бельевая ткань. Различали разновидности канифаса базин, базин-рояль и др. Будучи прочным, канифас пользовался успехом у городской бедноты. Изделия из канифаса назывались канифасными или канифасовыми[3]. Биограф А. В. Суворова Петрушевский описывая быт генералиссимуса в ссылке отмечает:
Носил он обыкновенно канифасный камзольчик, одна нога в сапоге, другая (раненая) в туфле; по воскресеньям и другим праздникам надевал егерскую куртку и каску; в высокоторжественные дни куртку заменял фельдмаршальским мундиром без шитья, но с орденами.[4]
В первом абзаце первой главы поэмы Н.В. Гоголя "Мёртвые души" бричке Чичикова встречается
молодой человек в белых канифасовых панталонах, весьма узких и коротких[5]
Согласно «Таки да большому полутолковому словарю одесского языка» писателя В. Смирнова, представляющему собрание одесских идеоматических выражений, фраза «раз и на канифас» означает быстрое достижение какого-либо результата.[6]
Источники
1.↑ Словарь Даля
2.↑ Этимологический словарь Макса Фасмера. Т.2 ст. 180
3.↑ Текстильный терминологический словарь
4.↑ Петрушевский А. Ф. «Генералиссимус князь Суворов»
5.↑ Мёртвые души: поэма - М. Худож. лит., 1985. - 368 с. - С.3
6.↑ Смирнов Валерий Павлович. БОЛЬШОЙ полуТОЛКОВЫЙ СЛОВАРЬ ОДЕССКОГО ЯЗЫКА. - Одесса: "Друк", 2002. - 488 с.